Services
How long does it take?
Each and every translation we do takes a different amount of time
depending on our current workload, the language combination and the
difficulty of the text. As a general rule, we can complete 2,000 -
3,000 words a day, which normally allows enough time for proofreading
and editing. If you have a tight deadline, send us the text by email
or give us a call on 0086-13972608797. We'll give you an achievable
turnaround time within the hour.
How can I be sure of the quality of the translation - and
why choose BizTrans.CN?
Three reasons:
1. Our track record: we have never lost a customer (and have held
on to some high profile customers!)
2. Our guarantee: we will work with you and your contacts where necessary
to ensure a translation is carried out to your satisfaction.
3. Our people: our translators are all professional, mother tongue
translators with many years' experience behind them. Our managers
are also experienced linguists and recognise that quality of translation
is the key to growing our business.
Rates
How much do you charge?
Our rates can be found here.
Money
How can I pay?
cheque
bank transfer
Paypal
Privacy
What do you do with my personal details?
We will never keep your credit card details anywhere. Your contact
details are securely stored on our database and no third party is
ever given access to these. Please read our privacy statement here.
Security
How do I know everything's secure?
BizTrans.CN has taken every measure possible to ensure the security of information
submission on this site. We use a secure server to encrypt all sensitive
data transferred online, including all documents and credit/debit
card information. Our Verisign certificate is your guarantee that
all information submitted to us online will remain secure. It will
also be treated in the utmost confidence.
International trade
Why should I have my website translated?
If your website is currently only in English, you are missing out
on the huge online market in other important world languages. The
German, French, Spanish and Japanese language online markets are particularly
lucrative. As recent studies have shown, visitors to a website are
300% more likely to buy from a site if it is in their own language
and 500% more likely to read to the bottom of the page if it is in
their mother tongue. What's more, these surfers are spending more
and more. We now live in a global marketplace and only those companies
that open themselves up to international trade will prosper. Be proactive,
and watch your sales soar!
Translators
How can I get freelance work from BizTrans.CN?
We only employ professional, full-time translators and do not believe
translators can translate into more than one language. If you have
at least five years' experience in the industry, and three professional
referees who can vouch for the quality of your work, please visit
our 'New Translators' page and follow the instructions there.
Translation
What is the difference between for-information and for-presentation
translation?
"For-information translation" is for occasions when you
need to know what a document means but don't require it in perfect
(your language). Our translators ensure you understand exactly what
is being said without charging expensive professional translation
fees - the result is accurate but unpolished translation. This service
is restricted to non-technical documents and is undertaken by translators
who only translate into their own mother tongue. BizTrans.CN reserves the
right to reject work it feels inappropriate for this service.
"For-publication" is the service required when you're sending
documents to a client or anyone else you really want to impress. "For-publication"
translations are fluid, idiomatic and stylish.
I just need to understand the gist of this text. Why should
I pay?
Free machine translation can be helpful, but in many cases it is not
a solution. If you are presented with a Japanese text, for example,
the likelihood is that your comprehension level will be 0%. Using
machine translation will increase that level to somewhere in the 0-40%
range, and maybe even higher if you're lucky. In many cases, however,
this is not enough. But the alternative, professional translation,
can be expensive and takes time. We at BizTrans.CN believe we have the solution:
for-information translation. This cheaper option lets you understand
basic texts at very reasonable rates. For more information, call us
on 0086-13972608797.
Others
What is the difference between a translator and an interpreter?
Translators deal with the written word, interpreters deal with the
spoken.
Do you offer interpreting?
Yes, We offer various kinds of interpreting between Chinese, English,
French & Japanese such as meeting, commercial negotiation, site
service and sightseeing.