|
Those Were the Days | |||||
| . | Once upon a time | 很早以前, | |||
| There was a tavern, | 有一家酒店, | ||||
| Where wu used to raise a glass or two. | 在那儿我们举杯换盏。 | ||||
| Remember how we laughed away the hours | 是否仍记得如何用笑声消磨时光, | ||||
| And dreamed of all the great things we would do? | 把愿做的件件大事来梦想? | ||||
| Those were the days, my friend. | 往日的情怀啊,朋友, | ||||
| We thought they'd never end. | 我们想永不终断。 | ||||
| We'd sing and dance | 我们要唱啊跳啊, | ||||
| For ever and a day. | 跳一整天。 | ||||
| We'd live the life we choose. | 我们按自己的方式生活。 | ||||
| We'd fight and never lose, | 我们奋斗,从不服输。 | ||||
| For we were young and sure to have our way, | 因为我们年轻,肯定会获胜。 | ||||
| La, La, La..... | 啦,啦,啦..... | ||||
| Those were the days, | 往日的情怀啊 | ||||
| Oh, yes, those were the days. | 啊,往日的情怀。 | ||||
| Then the busy years went rushing by us. | 后来忙碌岁月从身旁飞过, | ||||
| We lost our starry notions on the way. | 我们在路上丢失了星光般的理想。 | ||||
| If by chance I see you in the tavern, | 如果碰巧我见你在酒店, | ||||
| We smile at one another | 我们相视而笑 | ||||
| And we'd say: | 并且说: | ||||
| Those were the days, my friend. | 往日的情怀啊,朋友, | ||||
| We thought they'd never end. | 我们想永不终断。 | ||||
| We'd sing and dance for ever and a day. | 我们要唱啊跳啊,跳一整天。 | ||||
| We'd live the life we choose, | 我们按自己的方式生活。 | ||||
| We'd fight and never lose, | 我们奋斗,从不服输。 | ||||
| Those were the days. | 往日的情怀啊, | ||||
| Oh yes, those were the days. | 啊,往日的情怀。 | ||||
| La, La, La...... | 啦,啦,啦..... | ||||
| Those were the days. | 往日的情怀啊 | ||||
| Oh, yes, those were the days. | 啊,往日的情怀。 | ||||
| Just tonight I stood before the tavern. | 就在今夜我站在酒店前。 | ||||
| Nothing seemed the way it used to be. | 没什么看来与以前一般。 | ||||
| In the glass I saw a strange reflection. | 在镜子里我看到一个陌生的影子, | ||||
| Was the lonely woman really me? | 那孤独的女人真的是我? | ||||
| Those were the days, my friend. | 往日的情怀啊,朋友, | ||||
| We thought they'd never end. | 我们想永不终断。 | ||||
| We'd sing and dance for ever and a day. | 我们要唱啊跳啊,跳一整天。 | ||||
| We'd live the life we choose. | 我们按自己的方式生活。 | ||||
| We'd fight and never lose. | 我们奋斗,从不服输。 | ||||
| Those were the days. | 往日的情怀啊, | ||||
| Oh, yes, those were the days. | 啊,往日的情怀。 | ||||
| La, La, La..... | 啦,啦,啦..... | ||||
| Those were the days. | 往日的情怀啊 | ||||
| Oh, yes, those were the days. | 啊,往日的情怀。 | ||||
|
|
|||||
| Through the door there came familiar laughter. | 从门里传出熟悉的笑声。 | ||||
| I saw your face and heard you call my name. | 我看见你并听你在叫我, | ||||
| Oh, my friends,we are older but no wiser. | 朋友们,我们变老但没变聪明, | ||||
| For in our hearts the dreams are still the same. | 因在我们心里梦想依旧。 | ||||
| Those were the days, my friend. | 往日的情怀啊,朋友, | ||||
| We thought they'd never end. | 我们想永不终止。 | ||||
| We'd sing and dance for ever and a day. | 我们要唱啊跳啊,跳一整天。 | ||||
| We'd live the life we choose. | 我们按自己的方式生活。 | ||||
| We'd fight and never lose. | 我们奋斗,从不服输。 | ||||
| Those were the days. | 往日的情怀啊, | ||||
| Oh, yes, those were the days. | 啊,往日的情怀。 | ||||
| La, La, La..... | 啦,啦,啦..... | ||||
| Those were the days. | 往日的情怀啊, | ||||
| Oh, yes, those were the days. | 啊,往日的情怀。 | ||||
| La, La, La..... | 啦,啦,啦..... | ||||
| 简介 | |||||
| 这首歌是在讲述主人公回忆以前和朋友们年轻的时候,梦想着将来要做件件大事,满怀信心,从不服输,要与生 | |||||
| 活一搏,觉得肯定会获胜。这就是青年人的朝气。然而岁月匆匆,忙碌不止,那些如星般幻想的踪迹已然不见,浪 | |||||
| 漫之情变成了现实之状,再相逢酒店时相视而笑,共同追忆当年。 | |||||
| 几个语言点 | |||||
| be sure to do sth:肯定要做某事 | |||||
| 例如:I'm sure to succeed if I word hard. | |||||
| 如果我努力工作,我肯定成功。 | |||||
| Once upon a time:讲故事时的常用语:很久以前。 | |||||
| laugh away the hours:用笑声消磨时光。 | |||||
| smile at each other:相视而笑 | |||||