多媒体本地化(翻译)
多媒体本地化的过程包括从屏幕文本和配音文本的翻译、录音和后期制作,再到最终产品的集成,是一个比较复杂的过程。我们通过多媒体本地化相关设备与资深专业人才,确保您的多媒体本地化项目准确实施。我们可以在
DAT、音频或数据CD或最常见的计算机介质上保存您的多媒体信息。 可以提供所有常见的未压缩格式或压缩格式的数字音频、视频,还可以直接通过QQ、电子邮件、FTP
等向您交付电子文件。
提供的多媒体本地化服务:
音频、视频后期制作
音频、视频的数字化
译制配音
语音本地化服务
多媒体课件本地化服务
公司和 AV 演示文稿录象带
电话和其他计算机类系统的语音提示
有声读物
教育娱乐
音频和数据 CD-ROM
|